忍者ブログ
ELLEGARDENの歌詞・その訳を記載するBlog
[1]  [2]  [3
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

Marry Me

Somewhere closer I can hear the wedding bell
It's a fine day I am wearing a blue shirts like the sky
I am standing in the line while holding confetti
I see the girl of my dream is shining like the sun beside him

Won't you marry me if I could be a rich boy
Won't you marry me if I could be very handsome
Won't you marry me if I could be a tall guy
Don't you marry him if I could be in the next life

You're an idol in high school He was a quarter back
He has sold me a photocopy of your photograph
I am standing in the line while holding confetti
I see the girl of my dream is smiling like the sun in her wedding dress

Maybe not She don't remember me
Maybe not She don't know how I feel
Maybe not She don't even know my last name

Won't you marry me if I could be a rich boy
Won't you marry me if I could be very handsome
Won't you marry me if I could be a tall guy
Don't you marry him
He's just another stupid in the next life

PR

サンタクロース

起こしちゃったかな じゃあちょうどいいや
朝まで付き合ってよ
窓の氷が溶け出すころにはきっと帰るからさ
子供たちには悪いけど今年は諦めてよ
これでもかなり迷ってずいぶんと減らしたんだけど

I'm Santa Claus 君に千個のプレゼント
どれもこれも安物なんだけど
Santa Claus 一年に一度だけだから
Santa Claus 君に全部あげるよ

青いガラス玉に僕らの冒険が
どこまでも続くように願いをかけといた

I'm Santa Claus 君に千個のプレゼント
どれもこれもまがいものだけど
Santa Claus 一年に一度だけなんて
Santa Claus 君に全部あげるよ

You're the whole audience when I sing
You're all the listeners when I speak
You're everyone surrounds me
You're all that matters to me

窓の氷が溶け出すころにはきっと帰るからさ

I'm Santa Claus 僕に最後のプレゼント
Santa Claus お別れのキスをしてくれよ
Santa Claus
I've got to go back to the place I'm living in
I'm living in the cold place

風の日

こんな顔を見せるのは
ほんとは好きじゃないけど
僕だっていつも ピエロみたいに
笑えるわけじゃないから

雨の日には濡れて 晴れた日には乾いて
寒い日には震えてるのは当たり前だろ
次の日には忘れて 風の日には飛ぼうとしてみる
そんなもんさ

泣いたことのない君は
とても弱い人だから
誰かに見られて
優しくされると
崩れそうになるけど でも

雨の日には濡れて 晴れた日には乾いて
寒い日には震えてるのが当たり前だろ
次の日には忘れて 風の日には飛ぼうとしてみる
そんなもんさ 僕らはほら

Go cry
Go smile
It's something good to do to live as you want
I'm on your side
Your life is all yours
So don't let other people force you to be good
Be kind to yourself

雨の日には濡れて 晴れた日には乾いて
寒い日には震えてるのは当たり前だろ
次の日には忘れて 風の日には飛ぼうとしてみる
だから
雪の日には凍えて 雷には怯えて
月の日には辺りがよく見えたりもしてて
次の日には忘れて 風の日には飛ぼうとしてみる
そんなもんさ 僕らはそんなもんさ

45

45

Our friend's show will begin in 45 minutes
But we are still a hundred miles away from the hall
We are at almost half way there
Driving fast to catch the first song he will sing for us tonight

Our tires are flat
We could be running out of gas
It's getting dark now
Our headlamps are failing
Maps are too old
We don't even know where we are
But we have to go
We think will make it

Step on the gas
We'll be in time at least for the party after the show
Don't forget that we are here to have fun
Not to throw blame around

We screwed up the last corner
Then we had to make left turn to get back to the main street
We are almost there
Come on buddy
We are only 5 minutes late
You know the show could have been delayed

I will take you
I'll lead you there
I promise that I will take you
I'll lead you there

Now the tires are burning
We are at the edge of town
It's dark now
But we see the bright lights there
We don't need these maps anymore
We are quite sure of
Where we are now
We are sure to make it

Bare Foot

(I don't know what you do here but I...)

I don't know who you are
But I caught a sight of you
Hands frozen before a warm dining place

A snowing freezing night
I see you wear no shoes
But you're standing on the street hoping to get high

You with the chapped hands
You look in pain to me and
Your bare feet are now full of cuts

Why don't you buy some shoes
If you can pay for that
All the mess you've been through won't fade away
Why not buy some shoes
You don't need to pay for that
In this town no one cares about you but me

You like to talk on the phone
In the phone box you feel safe
Someone is on the line
But no one touches you

You don't wanna talk about it
So I won't force the issue
I sense an edge when you talk of your childhood

You with the chapped hands
You look in pain to me and
Your bare feet are now full of cuts

Why don't you buy some shoes
If you can pay for that
All the mess you've been through won't fade away
Why not buy some shoes
You don't need to pay for that
No one cares about you but me

Can you get over what they did to you
Your scars won't disappear
But you're still alive
You are still alive

Open your eyes
Look at the world
Break from the nightmare
A whole life awaits you
No one can help you but you

Why don't you buy some shoes
If you can pay for that
All the mess you've been through won't fade away
Why not buy some shoes
You don't need to pay for that
It's cold out no one can help you now but you
But you
But you

カレンダー
03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
フリーエリア
最新CM
[08/19 時雨 ゆうろ]
[01/31 gambling casino]
[01/30 home loan]
[11/26 さなばびっち]
[07/15 tetta]
最新記事
(11/26)
(07/18)
(06/20)
(06/20)
(06/16)
最新TB
プロフィール
HN:
夢食い
性別:
非公開
バーコード
ブログ内検索
最古記事
(06/16)
(06/16)
(06/16)
(06/16)
(06/16)
忍者ブログ [PR]